Четвертое сословие - Страница 111


К оглавлению

111

— Я слышу десять тысяч? — спросил аукционист, обводя взглядом зал. Кивнул кому-то в задних рядах. — Пятнадцать тысяч.

Армстронг пытался следить за разными предложениями, хотя не видел, откуда они исходят, и когда лот номер семнадцать был наконец продан за 45 тысяч франков, он так и не понял, кто покупатель. Его удивило, что аукционист опустил молоток, не считая до трех и не сказав: «Продано».

К тому времени, когда аукционист дошел до двадцать пятого лота, Армстронг почувствовал себя увереннее, а к тридцатому ему даже удалось определить, кто делает ставки. К тридцать пятому он почувствовал себя знатоком, но когда выставили лот номер сорок, «Зимнее яйцо» 1913 года, он снова начал нервничать.

— Я начну торговлю с двадцати тысяч франков, — объявил аукционист.

Ставки быстро перешагнули за 50 тысяч, и лот в конечном счете ушел за 120 тысяч франков к покупателю, анонимность которого была гарантирована тем, что он находился на другом конце телефонного провода.

У Армстронга взмокли руки, когда сорок первый лот, «Яйцо с петухом» 1903 года, инкрустированное жемчугом и рубинами, ушло за 280 тысяч франков. Во время торговли за лот номер сорок два, «Красное пасхальное яйцо», он беспокойно ерзал на стуле, глядя то на аукциониста, то в свой каталог.

Когда аукционист объявил лот номер сорок три, Шерон сжала его руку, и он с трудом выдавил из себя нервную улыбку. По залу пронесся гул голосов.

— Лот сорок три, — повторил аукционист, — яйцо к четырнадцатому юбилею коронации императора. Это уникальное произведение искусства царь заказал в 1910 году. Яйцо украшено миниатюрами, выполненными художником Василием Зуевым, и считается одним из лучших образцов работы Фаберже. Этот лот вызывает большой интерес, поэтому я начну со ста тысяч франков.

В зале наступила тишина. Все молчали, говорил только аукционист. Крепко держа молоток в правой руке, он смотрел в зал, пытаясь обнаружить покупателей.

Армстронг помнил инструкции и знал, на какой сумме должен вступить в игру. Но его пульс участился, когда аукционист объявил: «Сто пятьдесят тысяч», потом, повернувшись налево, сказал:

— По телефону предлагают сто пятьдесят тысяч франков, сто пятьдесят тысяч, — повторил он.

Он обвел зал внимательным взглядом, и на его губах заиграла улыбка.

— Двести тысяч в центре зала.

Он замолчал и посмотрел на помощницу с телефоном. Та что-то прошептала в трубку и потом кивнула аукционисту, который немедленно откликнулся: двести пятьдесят тысяч. Он снова переключился на тех, кто сидел в зале. По-видимому, поступило новое предложение, потому что его взгляд опять метнулся к помощнице:

— У меня предложение — триста тысяч.

Женщина сообщила своему клиенту о последнем предложении в зале и через несколько секунд снова кивнула. Головы всех присутствующих повернулись к аукционисту, как будто они смотрели теннисный матч в замедленном темпе.

— Триста пятьдесят тысяч, — объявил он, бросив взгляд в центр зала.

Армстронг посмотрел в каталог. Он знал, что еще не время вступать в торги, но все равно продолжал нервничать.

— Четыреста тысяч, — сказал аукционист, кивнув женщине у телефона. — Четыреста пятьдесят в центре зала. — Женщина тотчас откликнулась. — Пятьсот тысяч. Шестьсот тысяч, — выкрикнул аукционист, не сводя теперь глаз с центрального прохода. После этого предложения Армстронг узнал еще один тактический ход аукциониста.

Армстронг вытянул шею, и ему наконец удалось увидеть человека, ведущего торговлю из зала. Его взгляд переместился на женщину, которая снова кивнула.

— Семьсот тысяч, — невозмутимо произнес аукционист.

Сидящий прямо перед Армстронгом мужчина поднял свой каталог.

— Восемьсот тысяч, — объявил аукционист. — Новый претендент в задних рядах.

Он повернулся к женщине у телефона, которой теперь потребовалось чуть больше времени, чтобы сообщить клиенту последнее предложение.

— Девятьсот тысяч? — вопросительно сказал аукционист, словно уговаривая ее. Неожиданно она согласилась.

— По телефону предложено девятьсот тысяч, — объявил он и посмотрел на мужчину в конце зала. — Девятьсот тысяч, — повторил аукционист. — Есть еще предложения? — спросил аукционист. — Тогда я отдаю этот лот за девятьсот тысяч франков. Последнее предупреждение, — сказал он, поднимая молоток. — Лот уходит…

Когда Армстронг поднял каталог, аукционисту показалось, что он ему машет. Но Армстронг не махал, он трясся.

— У меня новый претендент в правом проходе в конце зала с предложением одного миллиона франков. — Аукционист вновь обратил внимание на женщину у телефона.

— Один миллион сто тысяч? — аукционист направил ручку молотка на помощницу.

Армстронг молчал, не зная, что делать дальше, так как миллион франков была именно та сумма, о которой они договорились. Люди стали оборачиваться и смотреть на него. Он сохранял молчание, зная, что женщина у телефона должна покачать головой.

Она покачала.

— У меня предложение — один миллиона франков, — сказал аукционист, показывая на Армстронга. — Есть другие предложения? Тогда я отдаю этот лот за один миллион. — Он с надеждой всматривался в зал, но никто не ответил. Наконец он громко стукнул молотком и, глядя на Армстронга, объявил: — Продано господину справа за один миллион франков.

Зал взорвался аплодисментами.

Шерон снова сжала его руку. Но не успел Дик перевести дыхание, как прямо перед ним на колени опустилась женщина.

111