Четвертое сословие - Страница 121


К оглавлению

121

— Я не совсем вас понимаю.

— Я объясню, — кивнула миссис Шервуд и рассказала Таунсенду историю, которую он знал лучше, чем она. В заключение она сказала:

— Клэр полагает, что вы как издатель могли бы порекомендовать мне кого-нибудь, кто заинтересуется покупкой моих акций.

— Сколько вы рассчитываете получить за них? — осведомился Таунсенд.

— Двадцать миллионов долларов. О такой сумме мы договорились с моим деверем Александром, который уже продал свою долю этому Ричарду Армстронгу за ту же цену.

— Когда вы должны встретиться с мистером Армстронгом? — на этот вопрос Таунсенд тоже знал ответ.

— Он приедет ко мне домой в Нью-Йорке в одиннадцать утра в понедельник.

Таунсенд продолжал рассматривать картину на стене, делая вид, что обдумывает проблему.

— Думаю, моя компания тоже в состоянии сделать вам это предложение, — наконец ответил он. — Тем более сумма уже оговорена.

Он надеялся, что она не слышит, как сильно бьется его сердце.

Миссис Шервуд опустила глаза и посмотрела на каталог Сотби, который ей на прошлой неделе прислала подруга из Женевы.

— Как удачно мы встретились. В книгах такие совпадения вам с рук не сойдут. — Она засмеялась и подняла бокал. — Судьба.

Таунсенд молчал.

Она поставила бокал.

— Мне нужно обдумать этот вопрос. Я скажу вам свое окончательное решение перед тем, как мы сойдем на берег.

— Конечно, — кивнул Таунсенд, пытаясь скрыть разочарование. Он поднялся, и пожилая леди проводила его до дверей.

— Я должна поблагодарить вас, Кит, за все ваши хлопоты.

— Не стоит, — ответил он, и она закрыла дверь.

Таунсенд вернулся в свою каюту, где его дожидалась Кейт.

— Ну как? — были ее первые слова.

— Она еще не приняла окончательного решения, но, думаю, она у нас на крючке благодаря тому, что ты показала ей статью.

— А акции?

— Поскольку цена уже назначена, ей, похоже, все равно, кто их купит, лишь бы издать свою книгу.

— Но тем не менее, она захотела подумать, — Кейт помолчала, потом добавила: — Почему она не спросила тебя, с какой стати ты хочешь купить акции?

Таунсенд пожал плечами.

— Мне начинает казаться, что это миссис Шервуд сидела и ждала, пока мы появимся на борту, а вовсе не наоборот.

— Не говори глупости, — махнул рукой Таунсенд. — В конце концов, ей надо решить, что для нее важнее — издать книгу или сохранить мир с Александром, который убеждает ее продать акции Армстронгу. И если перед ней стоит такой выбор, у нас есть одно преимущество.

— Какое же? — поинтересовалась Кейт.

— Благодаря Сэлли мы точно знаем, сколько раз она получала отказы от издательств за прошедшие десять лет. А прочитав книгу, думаю, вряд ли кто-то оставил ей хотя бы небольшую надежду.

— Неужели ты думаешь, что Армстронгу это неизвестно? Уж конечно, он тоже готов издать ее книгу?

— Но она не может знать этого наверняка, — возразил Таунсенд.

— Вполне может. Вероятно, она гораздо умнее, чем мы предполагали. На корабле есть телефон?

— Да, на капитанском мостике. Я хотел позвонить в Нью-Йорк Тому Спенсеру, чтобы он внес изменения в договор, но мне сказали, что телефоном можно воспользоваться только в экстренном случае.

— И кто решает, что считать экстренным случаем?

— Говорят, здесь все решает капитан.

— Значит, никто из нас ничего не может поделать до возвращения в Нью-Йорк.

Миссис Шервуд опоздала на обед и села рядом с генералом. Она с готовностью выслушала пространный пересказ третьей главы его мемуаров и ни разу не заговорила о собственной книге. После обеда она сразу ушла в свою каюту.

Когда они сели ужинать, оказалось, что миссис Шервуд пригласили за капитанский стол.

После бессонной ночи Кит и Кейт пришли на завтрак в надежде узнать ее решение. Но минуты шли, а миссис Шервуд все не появлялась, и стало ясно, что она завтракает у себя в каюте.

— Наверное, не успела собраться, — предположил всегда готовый помочь доктор Персиваль.

Кейт такое объяснение казалось неубедительным.

Кит вернулся в каюту, собрал чемодан и вышел на палубу к Кейт. Лайнер на всех парах приближался к Гудзону.

— У меня такое чувство, что эту игру мы проиграли, — заметила Кейт, когда они проплывали мимо Статуи Свободы.

— Думаю, ты права. Я бы не переживал, если бы победа досталась кому-то другому, только не Армстронгу.

— Неужели тебе так важно одержать над ним верх?

— Да, важно. Ты должна понять…

— Доброе утро, мистер Таунсенд, — произнес голос у них за спиной. Кит резко обернулся и увидел миссис Шервуд. Он надеялся, что она не заметила Кейт, мгновенно растворившуюся в толпе.

— Доброе утро, миссис Шервуд, — поздоровался он.

— После долгих размышлений, — сказала она, — я приняла решение.

Кит затаил дыхание.

— Если завтра утром к десяти часам вы подготовите мне на подпись оба договора, в таком случае, как говорят эти вульгарные американцы, «считайте, что вы в деле».

Кит радостно заулыбался.

— Однако, — продолжала она, — если моя книга не будет опубликована в течение года после подписания договора, вы заплатите мне штраф в размере одного миллиона долларов. А если она не попадет в список бестселлеров «Нью-Йорк Таймс», вы лишитесь еще одного миллиона.

— Но…

— Вы же сами сказали, когда я спросила о списке бестселлеров, что готовы на это поставить, не так ли, мистер Таунсенд? Так вот, я даю вам шанс это сделать.

121